облачно с прояснениями+3°CСамара
$$ 78.23 -0.02
Доллар на 30.11
90.82 +0.03
Евро на 30.11

Русская вышла замуж за поляка и уехала из России: откровенный рассказ о новой жизни в Польше

31 августа, 06:33
Когда Марина из Челябинска работала операционистом в банке, её зарплата составляла 16 тысяч рублей. Это было в 2012 году - тогда это были вполне приличные деньги. Она ходила на работу, жила в городе, была частью системы. Но внутри у неё всё время звучал вопрос: «И это всё?»
Русская вышла замуж за поляка и уехала из России: откровенный рассказ о новой жизни в Польше

Всё изменилось, когда в её жизни появился Тадеуш - польский инженер, приехавший в Челябинск по программе обмена опытом с металлургами. Он жил недалеко от банка, где работала Марина, и часто заходил снять деньги. За месяц они успели познакомиться, влюбиться друг в друга, и он сделал ей предложение. «Поедем в Европу, - сказал он. - У меня есть дом, машина, хорошая работа».

Марина, которой тогда было 25 лет, согласилась. «Я была молодой и глупой, - смеётся она. - Передо мной стоял «заморский принц». Ну, не принц, конечно, но иностранец - это же нечто большее, чем просто парень из соседнего двора».

Другой воздух, другой ритм

С тех пор прошло 12 лет. Марина живёт в маленькой деревне на юге Польши. Дом - старинный, ухоженный. Вокруг - цветочные клумбы, тишина, свежий воздух. «После Челябинска я два года не могла привыкнуть к тому, как легко здесь дышится, - рассказывает она. - Раньше я даже не замечала, что у нас воздух „какой-то не такой“».

Она вышла замуж, родила двоих детей. Сначала устроилась кассиром в магазин - получала 2300 злотых (около 550 евро). Это было уже больше, чем её зарплата в банке в России. Сейчас она держит собственную закусочную - небольшой прицеп на колёсах, где готовит и продаёт знаменитые польские сосиски.

Сосиска, которая больше руки

Это не просто хот-дог. Это - kiełbasa góralska, горная колбаска, которую поляки называют сосиской только потому, что едят её в булочке. Одна такая «сосиска» достигает 40 см в длину и весит до 300 грамм. Её не варят, а жарят на раскалённой поверхности без масла - она сама по себе очень сочная. Добавляют лук, сметану, кетчуп - и подают с хрустящей булочкой.

- Это чисто польская фишка, - говорит Марина. - Туристы в восторге. Особенно иностранцы - для них это шок, когда они видят, что сосиска длиннее булочки.

Её закусочная приносит 4500-5000 злотых в месяц - это около 120 тысяч рублей чистыми. Для деревни это отличный доход. А главное - она работает на себя.

Что потеряла, что нашла

- Конечно, скучаю, - признаётся Марина. - По друзьям, по пастиле, по горчичному маслу, по русской кухне. И по бане. В Челябинске я обожала ходить в парилку, а в Польше такого нет. Есть фруктовая водка, но она слабая - 25 градусов. Настоящей русской водки здесь не найти.

Она с мужем иногда ездит в Германию - специально для того, чтобы сходить в общественную баню. Там, кстати, все парятся вместе - мужчины и женщины, и без полотенец. «Для немцев это норма, - улыбается она. - А для нас - сначала шок. Но потом привыкаешь».

Банк или сосиски?

- Кто-то скажет: «Работать в банке - престижно, а продавать сосиски - это шаг назад», - размышляет Марина. - Но я смотрю на это иначе. У меня есть дом, семья, здоровые дети, хороший доход и чистый воздух. Я не чувствую себя продавщицей. Я чувствую себя хозяйкой своей жизни.

Она не жалеет о переезде. Да, путь был не прямым. Да, пришлось учить язык, привыкать к новой культуре, тосковать по дому. Но она выбрала не карьеру, а качество жизни.

Что важнее: статус или счастье?

История Марины - не про успех в традиционном понимании. Это история о том, как можно выйти из системы, которая не приносит радости, и построить свою - тихую, простую, но настоящую.

Она больше не операционист. Она - мама, жена, предприниматель. И, если честно, её сосиска в булочке с луком и сметаной - это не просто еда. Это символ свободы. Свободы выбирать, где жить, кем быть и как дышать.

Изображение: Шедеврум

Источник: Дзен

Павел 2 месяца назад #
Брехня