Эти слова говорит только натуральная деревенщина - проверьте себя
1. «Пошто» вместо «почему»
Слово «пошто» - это настоящий привет из прошлого. Когда-то оно было частью литературного языка, но со временем ушло в народную речь. Сегодня его можно услышать преимущественно в деревнях или от пожилых людей. Например: «Пошто ты не пришел вчера на ярмарку?» Для городского жителя это звучит архаично и даже немного забавно, но в глубинке это слово до сих пор живет и активно используется.
2. «Тудыть-растудыть»
Эмоциональное междометие, которое выражает удивление, досаду или негодование. Например: «Тудыть-растудыть, опять дождь пошел!» Это выражение настолько колоритное, что его иногда используют даже в шутливой форме в городах. Однако в деревне оно звучит абсолютно естественно и искренне.
3. «Балда» вместо «голова»
«Чего ты своей балдой не думаешь?» - фраза, которую можно услышать от человека с деревенскими корнями. Слово «балда» часто используется с оттенком шутки или упрека. Оно добавляет разговору легкости и простоты, но при этом сразу выдает говорящего.
4. «Шибко» вместо «очень»
«Шибко холодно сегодня!» - скажет человек из глубинки, описывая морозный день. Это слово до сих пор популярно в сельской местности и звучит довольно забавно для тех, кто привык к стандартному русскому языку. В некоторых регионах оно настолько укоренилось, что стало частью местного диалекта.
5. «Вишь» вместо «видишь»
Это короткое слово часто используется для привлечения внимания или объяснения чего-то очевидного: «Вишь, как все просто!» В городах такое услышишь разве что от бабушек на лавочке или в старых фильмах. Однако в деревнях оно остается частью повседневной речи.
6. «Хошь» вместо «хочешь»
«Хошь чаю попьем?» - типичная фраза для деревенского гостеприимства. Это слово звучит уютно и по-домашнему, но в современном русском языке оно практически исчезло из обихода за пределами сельской местности.
7. «Куды» вместо «куда»
«Куды ты пошел?» - спросит человек из глубинки. Это слово настолько характерное для деревенской речи, что его невозможно спутать с чем-то другим. Оно придает разговору особую простоту и душевность.
8. Уменьшительно-ласкательные формы еды
В деревнях еда - это не просто пища, а целый ритуал любви и заботы. Поэтому там редко говорят просто «суп» или «картошка». Вместо этого вы услышите: «Супец горячий налить?» или «Картошечка с укропчиком готова!» Такие слова создают атмосферу уюта и тепла.
9. «Вон оно как!»
Эта фраза используется для выражения удивления или осознания чего-то нового: «Вон оно как получилось!» Сегодня ее редко услышишь от молодежи, но в деревнях она по-прежнему популярна и звучит очень искренне.
10. «Айда» вместо «пойдем»
«Айда со мной на речку!» - скажет человек с деревенскими корнями. Это слово до сих пор живет в народной речи и придает ей особую живость и непосредственность.
Почему эти слова до сих пор живут?
Такие выражения - это не просто слова, а отражение культуры и образа жизни людей из глубинки. Они передают атмосферу простоты, искренности и близости к природе. В них чувствуется душевность и теплоту русской деревни.
Многие из этих слов сохранились благодаря тому, что передаются из поколения в поколение. Даже если молодежь уезжает в города, она часто привозит с собой эти словечки как часть своей идентичности.
Как относятся к таким словам в городе?
В больших городах такие выражения могут вызвать улыбку или даже легкое недоумение у собеседника. Однако все больше людей начинают ценить эту уникальность деревенской речи как часть богатого культурного наследия России.
Некоторые слова вроде «айда» или «шибко» стали использоваться горожанами в шутливой форме или ради создания теплой атмосферы общения. А фразы вроде «тудыть-растудыть» вообще стали мемами в интернете.
Если вы узнали хотя бы пару слов из этого списка - поздравляем! Возможно, у вас есть деревенские корни или вы просто любите использовать такие выражения ради шутки или душевности. А может быть, вы сами выросли в деревне и гордитесь этим?
В любом случае эти слова - часть нашей культуры, которая делает русский язык таким богатым и самобытным! И даже если кто-то посмеется над вашим «шибко холодно», помните: за этими словами стоит история целого народа.